-
1 In rerum natūra
"В природе вещей", т. е. в природе.ср. De rerum natūraМы выше видели, что Катенева и без того была довольно сведуща in rerum natura, но, видно, горничная была еще опытнее. (В. Г. Белинский, Постоялый двор. Рецензии, январь - апрель 1836 г..)За - вольное обращение с текстами Ритсон порицал доктора Перси в самых суровых выражениях и самым неистовым слогом, обвинял его в интерполяции и подлоге, намекая, что не существует in rerum natura такого предмета, как эта рукопись. (Вальтер Скотт, Вводные замечания о народной поэзии.)Но из всех имен на свете он испытывал наиболее непобедимое отвращение к Тристраму, - не было в мире вещи, о которой он имел бы такое низкое и уничтожающее мнение, как об этом имени, будучи убежден, что оно способно произвести in rerum natura лишь что-нибудь крайне посредственное и убогое. (Лоренс Стерн, Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > In rerum natūra
-
2 De rerum natūra
О природе вещей.Название поэмы Лукреция, содержащей изложение материалистической философской системы Эпикура.Деплен не стал бы лгать Бьяншону: они слишком хорошо знали друг друга и уже не раз обменивались мыслями по важным вопросам, не раз обсуждали различные системы, трактующие de rerum natura, зондировали или рассекали их ножами и скальпелями неверия. (Оноре Бальзак, Обедня безбожника.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > De rerum natūra
-
3 In rerum natura
в природе вещейЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > In rerum natura
-
4 In rerum natura
лат. в природе вещейАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > In rerum natura
-
5 natura
nātūra, ae f. [ nascor ]1) рождениеnaturā — родом, по рождению ( tuus naturā filius C)2)а) природные свойства, естественное качество (n. montis, fluminis Cs); вид, характер ( loci Cs); сущность (n. hominis или numana C)n. rerum Lcr etc. — сущность вещей (мира)naturā — по природе, от природы, естественным образом (locus naturā munitus Cs) или в силу природного предрасположения ( naturā opinari C); иногда описательноб) высокое качество (n. alicui rei deest T)3) образ, форма, внешний вид (n. serpentium Sl)4) натура, душевный склад, природная склонность, характер ( homo dificillimā naturā Nep)et dicentium et audientium naturae Q — (различные) природные свойства как ораторов, так и слушателейloqui, ut n. fert Ter — говорить чистосердечно (прямо)in naturam vertere погов. Sl — становиться второй натурой5) природа, миропорядок, мир, вселеннаяn. rerum (mundi) C — мирозданиеest in rerum naturā C (cadit in rerum naturam Q) погов. — возможноsatisfacere C (cedere C; concedere Sl) naturae погов. = — умереть6) первичная материя, основное вещество, стихия (omnia ex quattuor naturis constant C)7) существо, создание, особь ( mortalis C)8) орган тела C9) орган деторождения C, Vr -
6 Natūra rerum
Природа вещей.Словосочетание, ставшее крылатым благодаря заглавию поэмы Лукреция "De rerum natura".Пребывающая и поневоле признанная чуждость предмета, упорно не поддающаяся, сердит человека и вместе с тем влечет его к себе на беспрерывную борьбу, на покорение, которое он сделать не в состоянии и оставить не может. Это голос вопиющего разума, не умеющего останавливаться на полдороге, - голос самой naturae rerum, стремящейся вполне просветлеть в мышлении человеческом. (А. И. Герцен, Письма об изучении природы.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Natūra rerum
-
7 Rerum magna parens
Великая родительница вещей.Парафраза трижды встречающегося у Лукреция ("О природе вещей", I, 629, II, 1117, V, 1362) выражения "rerum natura creatrix" "природа создательница вещей", возникшая, по-видимому, по ассоциации со стихом Вергилия ("Георгики", II, 173): Salve, magna parens frugum, Saturnia tellus "Привет тебе, великая родительница злаков, Сатурнова земля" (т. е. Италия - по имени Сатурна, в первобытной римской религии - бога посевов, а затем - мифического древнего царя Италии, правившего в эпоху "золотого века").Нужно ли говорить об артистической форме, в которую выливались исследования Врангеля, о чувстве природы, этой rerum magna parens, которым они проникнуты, - о его тонких психологических замечаниях, рисующих глубокую наблюдательность? (А. Ф. Кони, Памяти барона Н. Н. Врангеля.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Rerum magna parens
-
8 natura
природа, a) (rerum) nat., естественный порядок, ход вещей, напр. ius et naturam recipere posse (1. 14 § 1 D. 11, 1. 1. 15 D. 1, 5. l. 4 pr. D. 38, 10. 1. 23 § 2 D. 41, 2. 1. 3 § 5 D. 41, 2. 1. 1 § 7 D. 21, 1. 1. 60 D. 42, 1. 1. 38 D. 50, 16. § 11 I. 3, 19. 1. 137 § 6 D. 45, 1. 1. 73 eod. 1. 186 D. 50, 17. 1. 3 § 1 D. 49, 8. 1. 188 § 1 D. 50, 17);naturae concedere (см. s. 4); - b) (rerum) nat. = мир, свет;
in (rerum) nat. esse = in rebus humanis esse (см. humanus s. 1); б) о живых существах, людях (1. 26 D. 1, 5. 1. 16 pr. D. 30. 1. 78 § 10 D. 36, 1. 1. 22 pr. D. 36, 2. 1. 2 pr. D. 37, 6. 1. 7 D. 38, 16. 1. 54 D. 40, 5); в) об имущественных предметах (1. 21 D. 5, 3. 1. 1 D. 7, 7. 1. 19 D. 15, 3. 1. 15 pr. D. 18, 1. 1. 1 D. 18, 4. 1. 13 § 5 D. 20, 1. 1. 50 § 1 D. 24, 1. 1. 24 pr. 1. 48 § 1. 1. 69 § 5. 1. 84 § 7. 1. 108 § 10 D. 30. 1. 40 § 4 D. 35, 1. 1. 20 pr. D. 38. 1. 1. 3 § 21 D. 41, 2. 1. 98 § 8 D. 46, 3);
a natura recedere = in rerum nat. esse desinere (1. 3 D. 42, 2); - c) природное отношение, именно родство, прот. adoptio (§ 4 I. 1, 11. 1. 1 pr. D. 1, 7. 1. 16 eod. cf. 1. 23 pr. D. 28, 2. 1. 195 § 2 D. 50, 16); тк. = origo (1. 6 pr. D. 50, 1); - d) природное качество, характер, humanae nat. congruum (1. 65 § 1 D. 32. 1. 38 D. 12, 1. 1. 30 § 6 D. 29, 1. 1. 2 § 2 D. 9, 2. 1. 5 § 5 D. 41, 1. 1. 1 § 7 D. 9, 1);
natura (прот. vitio corporis) sterilem esse (1. 14 § 3 D. 21, 1);
nat. loci, agri (1. 24 pr. D. 39, 2. 1. 1 § 14. 23. 1. 2 § 6 D. 39, 3. 1. 1 § 3 D. 43, 20): nat. aquae (1. 6 eod. 1. 1 § 13 D. 39, 3);
nat. fluminis (1. 30 § 2 D. 41, 1. 1. l4 § 1 D. 16, 3. 1. 15 D. 18, 6. 1. 10 § 1 D. 29, 3. 1. 83 § 5 D. 45, 1. 1. 2 § 1 eod. 1. 32 § 1 D. 8, 2. 1. 15 § 1 D. 8, 1. 1. 139 D. 45, 1); (1. 9 § 1 D. 45, 2. 1. 5 D. 46, 1);
actionis (1. 12 § 2 D. 4, 2. 1. 14 § 13 D. 11, 7. § 3 I. 3, 24. 1. 7 § 5 D. 2, 14);
negotii (1. 21 § 3 D. 22, 5);
depositi (1. 24 D. 16, 3. § 2. 3. I. 2, 20); - e) закон природы, естественное право, напр. natura debere (1. 31 § 1 D. 5, 3. 1. 26 § 12 D. 12, 6. 1. 41 eod. 1. 6 D. 16, 2. 1. 1 § 17 D. 35, 2. 1. 47 D. 36, 1. 1. 10 D. 50, 16. 1. 84 § 1 D. 50, 17);
nat. debitum (1. 1 § 7 D. 13, 5. 1. 60 D. 46, 1. 1. 19 pr. D. 3, 5. 1. 60 pr. D. 12, 6. 1. 14 eod. cf. 1. 206 D. 50, 17. 1. 10 eod. 1. 24 D. 1, 5. 1. 4 § 1 eod. 1. 45 D. 7, 1. 1. 1 § 12. 14. D. 44, 7. 1. 75 § 4 D. 45, 1).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > natura
-
9 О природе вещей
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > О природе вещей
-
10 res
rēs, reī (редко Lcr rēi, у него же иногда rei односложно) f.1) вещь, предмет2)а) pl. мир, вселенная, природа (rerum contemplatio CC, Q)rerum natura Lcr, C — сущность мира, природа (вселенной)б) при superl. rerum во всём свете, изо всех на свете (animal maximum rerum PM)quibus (или his) rebus Cs etc. — вследствие чего (этого)de eā re C etc. — об этом, по данному вопросуres efficientes (=causae) C — действующие причиныres effectae C — действия (причин), следствия4) состояние, положение, дела, обстоятельства (si res poscat, cogat или exĭgat Cs, H, Just)pro (или e) re natā C, Ter или pro re C, Cs, L etc. (тж. pro tempore et pro re Cs и ex re et ex tempore C) — в зависимости от обстоятельствsumma rerum Nep — вся совокупность обстоятельств, общее положение, но тж. Cs общая сумма, итогres adversae (afflictae, misĕrae) Pl, C, Cs, Sl — бедственное положение, несчастьеomnibus (in) rebus (totā re) C, Cs etc. — во всех отношениях5) факт, действительное положение, действительность (non re, sed opinione C)re verā C — в действительности или поистине6) сущность, суть (ad rem pertinēre C; de re magis, quam de verbis, laborare C)quid ad rem? C etc. — что тут существенного? (т. е. не всё ли равно?)sed hoc minus ad rem (sc. pertĭnet) C — но это не так важно7) содержание8) причина, основаниеquā (hac, eā) re или ob eam (hanc) rem Pl, C etc. — по этой причине, поэтому9) деловые отношения, дело (rem gerere C, H etc.; rem cum aliquo transigere C)r. navalis или nautĭca C — мореплаваниеr. frumentaria C, Cs — продовольственное снабжениеr. rustica Vr, Col, C — сельское хозяйствоr. pecuaria Q — скотоводствоres divīnae C etc. — религия, религиозные обряды10) судебное дело, процесс ( rem judicare C)11) (тж. pl.) государство (r. Romana L, H; r. publica или respublica C etc.; rem restituere Enn ap. C; res Graecae Nep) или политическая деятельность ( in mediā re publica versari C)12) выгода, польза, интересыaliquid in rem suam convertere C — использовать что-л. в своих интересахprofecto rem habes nullam, haec negotia multarum nundinarum fore C — ты, конечно, не заинтересован в том, чтобы это дело затянулось надолгоab re esse Pl, L, Su — быть невыгодным13) имущество, состояние, достояние, добро (homo sine re C; r. amicos invĕnit Pl)r. familiaris Sl, Q, Nep etc. или res privatae C — частная собственностьrem facere Ter, H — наживать состояние14) власть, господствоsumma rerum L, Nep, res maximae Nep и summae res Nep — верховная власть (ср. 16.)15) действие, деяние, делоres gestae Cs etc. — дела, подвиги16) война (cum aliquo L etc.); сражение, битва ( gladio commĭnus rem gerere Cs)summa rerum L — генеральное сражение (ср. 14.)17) случай, событие, явление, факт (r. inopinata C); pl. история (res populi Romani perscribere L, тж. res Romanas scribere C) -
11 res
1) вещь, предмет, a) вооб. существующие предметы (1. 10 § 1 D. 1, 1);in rebus humanis esse;
rebus hum. eximi etc. (см. humanus s. 1.);
in rerum natura esse (см. natura s. b.);
b) вещь как предмет права (1. 5 pr. D. 50, 16. 1. 23 eod.);
c) особ. физический предмет, входящий в состав имущества, res, quarum corpus manet, forma mutata est (1. 13 § 1. cf. 1. 14 eod. 1. 222 eod. Gai. II. 146. III. 90. 175);
res bonorum alicuius (1. 31 § 6 D. 3, 5. 1. 204 D. 50, 17. cf. 1. 15 eod.);
servitutes rerum, прот. personarum (1. 1 D. 8, 1);
rebus (прот. personis) cautum (1. 188 § 1 D. 50, 16);
in rem (прот. in personam) actio est, per quam rem nostram, quae ab alio possidetur, petimus (1. 25 pr. D. 44, 7. cf. 1. 1 § 1 D. 6, 1);
d) предмет спора, quanti res est (см. quantus. cf. 1. 179 D. 50, 16. 1. 193 eod. 1. 246 § 1 eod.);
rei persecutio (1. 14 § 2. 1. 16 § 2 D. 4, 2. 1. 12 § 1 D. 29, 4. 1. 11 D. 42, 5. 1. 35 pr. D. 44, 7);
de eadem re agere (1. 5 D. 44, 2);
e) спор, процecc, iudex, apud quem res coepta est (1. 49 pr. D. 5, 1. 1. 31 eod.); (см. s 2. 1. 8 § 1 D. 5, 2);
res iudicata (см.);
Gai. IV. 121. 1. 3 pr. D. 2, 12);
amittere rem (1. 5 D. 46, 5. 1. 22 § 5 D. 46, 8. 1. 14 D. 3, 3. 1. 8 § 17 D. 2, 15);
de re cognoscere (1. 12 D. 2, 4. 1. 23 § 1. 2 D. 4, 2);
f) дело, rebus praeesse (1. 2 § 32 D. 1, 2. 1. 57 pr. D. 50, 16. 1. 1 § 2 D. 3, 1);
rebus alicuius intervenire (1. 13 pr. D. 33, 1. 1. 9 pr. D. 2, 13. 1. 33 § 1. 1. 58. 63 D. 3, 3. 1. 1 § 1 eod. 1. 40 § 2 D. 2, 14. 1. 2 § 5 D. 50, 1);
familiaris, имущество;
g) для обозн. природы вещей, сущности известного правоотношения, plus in re est, quam in existimatione mentis (1. 9 § 4 D. 22, 6. 1. 2 § 15 D. 41, 4. 1. 110 § 1 D. 45, 1);
in re (no природе) esse, ut etc. (1. 33 D. 29, 2);
e re s. non ab re esse, putare, cooбразно с природой вещей, по свойству дела (1. 1 D. 12, 1. 1. 14 D. 22, 3. 1. 86 § 1 D. 28, 5. 1. 1 pr. D. 38, 9. 1. 1 § 2 D. 39, 4. 1. 26 D. 42, 1. 1. 17 § 6 D. 48, 5. 1. 1 § 3 D. 48, 8);
ut res patitur (1. 2 D. 1, 5);
h) in rem,= indefinite, generaliter, вообще относительно правоотношения прот. отношению к известному лицу напр. pacta in rem прот. in personam) sunt quoties generaliter paciscor, ne petam (1. 7 § 18. 1. cf. l. 17 § 5. 1. 28 § 2. 1. 57 § 1 D. 2, 14);
2) совокупность вещей, имущество, состояние, ex re alicuius acquirere (1. 45 § 4 D. 29, 2. 1. 63 D. 46, 3. 1. 11 pr. D. 46, 4);in rem iurare, прот. de sua persona (1. 1 § 3 D. 44, 5. 1. 13 § 1 D. 4, 4. 1. 12 pr. D. 42, 5. 1. 9 § 1 D. 4, 2. 1. 5 § 3 42, 4. 1. 9 § 8 D. 4, 2. 1. 4 § 33 D. 44, 4. 1. 5 pr. D. 7, 9).
stipulari (1. 68 D. 3, 3);
non ad in (сопоставление двух предлогов) rem versum pertinet (1. 1 § 10 D. 15, 2);
mutuari, credere (1. 2 § 4 D. 17, 1. 1. 8 C. 4, 35);
alicui (1. 4 C. 2, 13); (см. s. b); (1. 24 D. 2, 14);
obligare aliquem (1. 1 pr. D. 27, 4. 1. 1 § 3 D. 4, 4. 1. 8 § 4 D. 2, 8. 1. 1. 5. 9. 11 D. 46, 6);
res uxoria (см.);
res privata (см. s. 2); особ. = bona s. 1. b. (1. 12 pr. D. 28, 8. 1. 5 § 1 D. 37, 11. 1. 8 D. 38, 6. 1. 25 C. 3, 28);
3) совокупность изв. учреждений, отношений, напр. res militaris, военные дела (rubr. D. 49, 16. C. 12, 36);rem ab intestato habere (1. 16 D. 37, 5. 1. 1 § 8 D. 38, 6).
respublica, община, государство, напр. regimenta reip. (1. un. pr. D. 1, 11. 1. 14 D. 50, 1. 1. 1 pr. D. 50, 3. 1. 5 § 1. 1. 40 pr. D. 4, 6. 1. 15 § 1 D. 48, 5. 1. 1 pr. D. 50, 15. 1. 18 D. 17, 1. 1. 45 eod. 1. 32. 35. 36. 38 § 1. 1. 39. 41 seq. D. 4, 6. 1. 31 § 1 D. 47, 2. 1. 13 § 1 D. 39, 4);
4) факт. действие, rebus ipsis declarare voluntatem (1. 32 § 1 D. 1, 3. 1. 20 D. 50, 1. 1. 24 pr. D. 48, 5. 1. 1 § 1 D. 47, 10. 1. 7 § 8 cf. 1. 9 pr. eod.);servus reip. (1. 3 D. 45, 3); тк. форма правления: colonia, quae italicae coloniae remp. accepit (1. 1 § 2 D. 50, 15).
restituta hereditas videtur re ipsa (прот. cautione) facere collationem (1. 1 § 11 D. 37, 6, 1. 2 pr. D. 2, 14. 1 4 pr. D. 17, 2);
obligationes ex contractu aut re (nepeдача вещи) contrahuntur, aut verbis, aut consensu (1. 1 § 1 seq. cf. 1. 52 pr. § 1. 3 D. 44, 7. 1. 80 D. 46, 3. 1.. 9 § 3 D. 12, 1. 1. 46 D. 44, 7. 1. 4 eod. pr. I. 4, 1);
re ipsa s. revera, действительно, в самом деле (1. 13 § 1 D. 1, 18. 1. 6 § 11 D. 3, 5. 1. 30 § 2 D. 29, 2);
5)услуга, действие как объект обязательства (1. 7 § 6 D. 2, 14. cf. 1. 3 pr. D. 18, 5);mora in re (facta), re ipsa subsecuta (см. mora s. b. б. вв.).
6) последствие, результат (1. 41 § 1 D. 40, 7). 7) знакомство (1. un. C. 9, 11).dare ob rem (1. 1 pr. 1. 16 D. 12, 4. 1. 52 D. 12, 6. cf. causa s. 1. e).
-
12 cupidus
a, um [ cupio ]1) стремящийся, жаждущий, алчущий (pecuniae C; liberorum Q, C; rerum novarum C, Cs)c. pacis H — миролюбивыйc. litium et rixae animus H — сварливый характерc. ultionis VM — мстительныйc. maledicendi Q — склонный к злословиюlitterarum c. Nep — преданный наукамc. in perspiciendā rerum natura C — усердно наблюдающий природу2) томящийся, тоскующий, томимый любовью (maritus Ctl; amans V, Ctl)c. moriri (= mori) O — томимый желанием смерти3) жадный, алчный (avarus et c. Lampr)4) преданный (c. alicujus C)5) пристрастный (judex, testis C) -
13 Nil fit ad nihilum
Ничто не превращается в ничто.Лукреций, "О природе вещей" (De rerum natura), I, 215-16:Húc accédit utí quidqu(e) ád sua córpora rúrsum Díssoluát natúra nequ(e) ád nil(um) ínterimát res. Надо добавить еще: на тела основные природа Все разлагает опять и в ничто ничего не приводит.(Перевод Ф. Петровского)Мысль Лавуазье о вечности вещества должна быть дополнена, обобщена, распространена и на силу. Nil fit ad nihilum. (К. А. Тимирязев, Растение и солнечная энергия.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Nil fit ad nihilum
-
14 Níl igitúr mors ést ad nós neque pértinet hílum, Quándoquidém natúr(a) animí mortális habétur
Значит, нам смерть - ничто и ничуть не имеет значенья,Ежели смертной должна непременно быть духа природа.(Перевод Ф. Петровского)Лукреций, "О природе вещей" (De rerum natura), III, 830-831.Вновь и вновь читал ему гражданин Оноре Риуф строфы из Лукреция и свои переводы к ним. Чаще всего - известные стихи о смерти, ясные и глубокие. В этих стихах говорилось, что с телом умирает и душа и поэтому бессмысленно бояться смерти; ведь она ведет в Ничто, где нет больше страданий. Точно так же, как наше поколение не чувствует отчаянья того времени, когда Ганнибал стоял у ворот, и мы после смерти не почувствуем ужасов грядущих времен, хотя бы море затопило землю, а небо поглотило море.Nil igitur mors est, ad nos neque pertinet hilum, Quandoquidem natura anitni mortalis habetur. Значит, нам смерть - ничто и ничуть не имеет значенья, Ежели смертной должна непременно быть духа природа. Фернан, лежа в постели и призывая сон, мысленно произносил эти слова на латинском языке, сильные и глубокие... (Лион Фейхтвангер, Мудрость чудака.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Níl igitúr mors ést ad nós neque pértinet hílum, Quándoquidém natúr(a) animí mortális habétur
-
15 adumbro
ad-umbro, āvī, ātum, āre1) осенять, покрывать тенью ( alvearia frondibus Col)3) набрасывать в общих чертах, делать эскиз, очерчивать (omnia, quae in rerum naturā sunt Q); класть тени ( на рисунок) VM4) изображать ( fictos luctūs dicendo C); представлять, обрисовывать ( in sermone C)5) воспроизводить, подражать ( Macedonum morem QC) -
16 Catius
ī m.1) эпикурейский философ, родом инсубр, написавший «De rerum natura et de summo bono» (умер в 45 г. до н. э.) C, Q -
17 explico
ex-plico, āvī (uī), ātum (itum), āre1)а) развёртывать ( volumen C)explicitus ad sua cornua lĭber M — развёрнутая до конца (т. е. прочитанная) книгаexplĭcit (=explicitus est) liber Hier — конец книгиб) разворачивать, раскладывать ( merces Pt)e. arĭda ligna in flammas Lcr — превращать сухие дрова в пламя3) разматывать ( fusos M)раскручивать ( funem Vtr); распутывать ( captiones C)4) уложить, убить ( aliquem sagittā Lcn)5) успокоить, заставить утихнуть ( turbidum mare SenT)8) воен. ставить в линию, выстраивать, развёртывать (aciem, copias L)9) приводить в порядок, устраивать (agmen confusum Hirt; convivia M; negotia C, VM); налаживать, организовывать ( rem frumentariam Cs)e. frontem alicujus H — разгладить морщины на чьём-л. лбу, т. е. развеселить кого-л.10) приводить в исполнение, выполнять (consilium, praecepta, mandata C)e. fugam L — бежатьe. iter PJ — совершить путьe. nomen C или pecuniam Dig — уплатить долг11) развивать, объяснять, истолковывать, излагать (causam, rationem alicujus rei, philosophiam, vitam alicujus, de rerum naturā C)12) переводить, перелагать ( summorum oratorum Graecas orationes C)13) выпутывать, освобождать (aliquem ex laqueis C, Sen); избавлять, спасать, вызволять (se C etc.; aegrum CC; Siciliam multis cinctam periculis C)14) доводить до конца, завершать ( quae per defunctum inchoāta sunt Dig) -
18 fabricatrix
fabricātrīx, īcis f.созидательница (f. rerum natura Lact); виновница ( mortis Lact) -
19 Lucretius
Lucrētius, a, umЛукреций, римск. nomen; наиболее известны1) Sp. L. Tricipitinus, сенатор и городской префект при Тарквинии Гордом, консул в 509 г. до н. э., отец Лукреции, жены Тарквиния Коллатина L, C2) T. L. Carus (98—55 гг. до н. э.), поэт-философ, автор поэмы «De rerum natura» C, Q -
20 Nil de nihilo fit
Ничто не возникает из ничего.Лукреций, "О природе вещей" (De rerum natura), I, 146-150:Díscutiánt, sed náturáe speciés ratióque.Príncipiúm cujus hínc nobís exórdia súmet,Núllam r(em) e niló gigní divínitus únquam.Значит, изгнать этот страх из души и потемки рассеятьДолжны не солнца лучи и не света сиянье дневного,Но природа сама своим видом и внутренним строем.За основание тут мы берем положенье такое:Из ничего не творится ничто по божественной воле.(Перевод Ф. Петровского)Невозможно передать, с каким холодным равнодушием и удивлением была встречена палатой общин речь Джона Предельной точки. [ Джона Рассела (1792-1878), английского государственного деятеля, лидера вигов. - авт. ] Трудно сказать, что преобладало: недоумение среди его друзей или веселье среди врагов. Но все, кажется, усмотрели в этой речи полное опровержение учения Лукреция о том, что "nil de nihilo fit". Лорд Джон, по крайней мере, сделал из ничего кое-что, а именно сухую, длинную и весьма скучную речь. (К. Маркс, Итальянское восстание.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Nil de nihilo fit
- 1
- 2
См. также в других словарях:
rerum natura — /rɛərəm næˈtjurə/ (say rairruhm na tyoohruh) See in rerum natura …
rerum natura — See in rerum natura … Ballentine's law dictionary
De rerum natura — On the Nature of Things redirects here. For the documentary television series, see The Nature of Things. Penguin Books Classic edition of De rerum natura, under the title The Nature of Things, translated by A. E. Stallings De rerum natura (On the … Wikipedia
De Rerum Natura — De natura rerum, livre premier (édition de 1675 par Tanaquil Faber) De rerum natura (De la nature), plus souvent appelé De natura rerum, est un grand poème en langue latine du philosophe latin Lucrèce qui vécut au premier siècle avant notre ère.… … Wikipédia en Français
De rerum natura — De natura rerum, livre premier (édition de 1675 par Tanaquil Faber) De rerum natura (De la nature des choses), plus souvent appelé De natura rerum, est un grand poème en langue latine du philosophe latin Lucrèce qui vécut au premier siècle avant… … Wikipédia en Français
De rerum natura — Über die Natur der Dinge (lat. De Rerum Natura) ist ein aus dem 1. Jahrhundert v. Chr. stammendes Lehrgedicht des römischen Dichters, Philosophen und Epikureers Titus Lucretius Carus, genannt Lukrez. Die Hommage an Epikur handelt von der Lage des … Deutsch Wikipedia
in rerum natura — ˈrārəmnəˈtu̇rə, ˈrēr adverb Etymology: Latin : in the nature of things in the world of nature as distinguished from the world of human beings : in the realm of material things they do not signify anything in rerum natura R.F.McRae * * * in rerum… … Useful english dictionary
De rerum natura — De Rerum Natura «О природе вещей». Название знаменитой философской поэмы Лукреция, в которой римский автор I в. до н. э. изложил учение греческого философа материалиста Эпикура. Поэма говорит о том, что материя вечна, что она … Википедия
ex rerum natura — adverb From the nature of things; from the nature of the case; from nature; applied to arguments based on observation or experiment, as opposed to pure reason. Let us hear the Arguments that follow, which are taken, as he saith, ex rerum naturâ … Wiktionary
in rerum natura — /in riram natyura/ In the nature of things; in the realm of actuality; in existence. In a dilatory plea, an allegation that the plaintiff is not in rerum natura is equivalent to averring that the person named is fictitious. 3 Bl.Comm. 301 … Black's law dictionary
in rerum natura — /in riram natyura/ In the nature of things; in the realm of actuality; in existence. In a dilatory plea, an allegation that the plaintiff is not in rerum natura is equivalent to averring that the person named is fictitious. 3 Bl.Comm. 301 … Black's law dictionary